https://www.xminseo.com/wp-content/uploads/2018/10/1-15.jpg
某些時(shí)候電視節(jié)目的尺度很大,國(guó)外對(duì)狗狗很尊重,但節(jié)目拿被斬首狗頭作為噱頭,令人費(fèi)解!為了收視率,狗頭都能拿出來(lái)!
近日,在英國(guó)的一檔電視節(jié)目“古董路演”中,BBC主持人拿著一只被制成標(biāo)本的狗頭給眾人講解,這條狗是因?yàn)樽プ×俗詈笠粋€(gè)被絞死在萊斯特郡的嫌犯,所以它的狗頭才被砍下來(lái)制成標(biāo)本。
無(wú)論是拿著狗頭在解說(shuō),還是把狗頭制成標(biāo)本,都遭到了網(wǎng)友們的吐槽。只能感慨不同國(guó)家文化不同,對(duì)于一些事情的看法不同。狗死了,無(wú)論生前做出多大的貢獻(xiàn),在中國(guó)都是被安葬,畢竟入土為安。但是在英國(guó)卻是用一種我們覺(jué)得極其殘忍的手段把狗頭砍下制成標(biāo)本。這種做法要是在中國(guó),估計(jì)愛狗人士直接分分鐘想砍當(dāng)事人了。
以下是更全面的說(shuō)明:
BBC的《鑒寶路演》(Antiques Roadshow)是一檔鑒寶節(jié)目,專家鑒定普通人的傳家寶,講解來(lái)歷并估算價(jià)值,深受觀眾喜愛。
然而在上周日晚上播出的最后一集的最后幾分鐘上,以“別做噩夢(mèng)”這句話而聞名的主持人Fiona Bruce,給觀眾們待了了一個(gè)真實(shí)的噩夢(mèng):一個(gè)被斬首的狗頭。
在萊斯特科技博物館前,主持人Fiona 站在一個(gè)舊行李箱前,緩緩打開,然后拿出了一個(gè)被斬首的狗頭。當(dāng)圍觀的觀眾意識(shí)到她拿出來(lái)的是什么時(shí),紛紛驚呆了。Fiona自己也有些驚訝,抽了一口冷氣,有一名圍觀群眾大叫“這不太好!”
電視機(jī)前收看節(jié)目的觀眾也有同樣的感受,他們不知道Fiona Bruce為什么抱著一只死狗的腦袋。
Fiona開始介紹這只狗頭:“這是今天最奇怪的一件物品,我以前沒(méi)見過(guò),我要和你一起去看。你準(zhǔn)備好了嗎?”
Fiona隨后笑嘻嘻地介紹說(shuō),這只狗狗抓到一名罪犯,這名罪犯成為萊斯特郡最后一個(gè)被吊死的人,后來(lái)這只狗狗的頭就被砍下,并填充好用以慶祝。
網(wǎng)友悲嘆道:“我今晚睡不著覺(jué)?!薄拔也铧c(diǎn)被我的杜松子酒嗆到!”“給狗塞東西的想法讓人難以理解,我完全理解人們把動(dòng)物塞東西填充,但塞一只可憐的狗的頭?這太可怕了,誰(shuí)會(huì)想要這樣記住他們的狗呢?可憐的東西?!?
還有一些人不喜歡主持人在拿著狗頭發(fā)出的笑聲,他們說(shuō)這更讓人感到不適?!昂芸植溃皇菃??而Fiona卻咯咯地笑個(gè)不停,這讓事情變得更糟。”
小編也真的很佩服BBC這位女主持人,拿著狗頭這玩意一點(diǎn)都不怕,是不是外國(guó)女子的膽子都比較大,中國(guó)的女子看到一只蟑螂都怕哭了,估計(jì)看這狗頭會(huì)嚇暈了吧。想了解更多娛樂(lè)、社會(huì)、互聯(lián)網(wǎng)熱點(diǎn),記得點(diǎn)贊關(guān)注哦。
欄目索引
相關(guān)內(nèi)容
欄目推薦